搜索
查看: 13299|回复: 41

[欧美] 霍顿与无名氏 Horton.Hears.A.Who.2008.BluRay.720p.x264.AC3[国粤英三语/2.12G]

[复制链接]
发表于 2014-5-15 00:15:44 | 显示全部楼层 |阅读模式

◎译  名 霍顿与无名氏
◎片  名 Horton Hears A Who
◎年  代 2008
◎国  家 美国
◎类  别 动画/冒险/喜剧/家庭
◎语  言 英语
◎字  幕 中英文
◎IMDB评分 7.4/10 (16,424 votes)
◎电影下载  http://www.y4dg.com    IMDB网址  http://www.imdb.com/title/tt0451079
◎文件格式 X264 + AC3
◎视频尺寸 1280 x 692
◎文件大小 1CD 2.12G
◎片  长 01:26:08
◎导  演 Jimmy Hayward
      Steve Martino
◎主  演 金·凯瑞 Jim Carrey .....Horton (voice)
      史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell .....The Mayor of Who-ville (voice)
      塞斯·罗根 Seth Rogen .....(voice)
      乔纳·希尔 Jonah Hill .....(voice)
      杰米·普莱斯利 Jaime Pressly .....(voice)
      艾拉·菲舍尔 Isla Fisher .....(voice)
      威尔·阿奈特 Will Arnett .....(voice)
      乔什·佛雷特 Josh Flitter .....Rudy (voice)
      艾米·波哈尔 Amy Poehler .....(voice)
      丹·福勒 Dan Fogler .....Yummo (voice)
      Carol Burnett .....Kangaroo (voice)
      Laura Ortiz .....Jessica
      赛琳娜·戈麦斯 Selena Gomez .....Mayor's daughter (voice)
      Shelby Adamowsky .....The Mayor's Daughter
      Joey King .....Katie (voice)
      Samantha Droke .....Mayor's Daughter (voice)
      Charles Osgood .....Narrator (voice)
      Niecy Nash .....Miss Yelp (voice)
      杰西·麦卡尼 Jesse McCartney .....JoJo (voice)
      Jack Angel .....Old Time Who / Additional Voices (voice)
◎简  介 
不论个头大小,生命就是生命。一只名叫霍顿、非常有想象力的大象,在一个极为偶然的情况下,听到了一粒在空气中漂浮的灰尘上传来了微弱的求救声,他怀疑就和奥秘的宇宙是一个道理,这粒灰尘上也存在着生命体。不过那个时候的霍顿还没有意识到,灰尘上果然躲藏着一个名叫 “无名镇”的城市,里面居住的都是一些微小的“无名氏”们,他们听从着“市长”的领导……虽然居住在霍顿身边的邻居都在嘲笑他,把他当成了精神病,认为他已经失去了理智,霍顿还是决定解救这些像斑点一样大小的生命。
  霍顿面对的首要问题,就是给“无名镇”中的居民们重新找到一个适合居住的地方。本着他一直信守的格言--大象的忠诚度永远是百分之百的,以及正直、真诚的决心,除非达到目的,否则霍顿是永远都不会放弃的。
一句话评论:
你一定会爱上这个皮糙肉厚、反应迟钝的霍顿,改编后的影片令这只大象的魅力非常稳固地延续着。
——《方城时报》
由电脑生成的霍顿,更具趣味性的同时,还忠实地维持住了苏斯博士作品中的灵魂。
——《俄勒冈州新闻》
影片中的一切都显得过于亢奋,各种尖叫声简直就是在制造噪音,而且原著中的故事,显然还达不到一部电影长片的含量。
——《果酱电影》
改编成电影后,整个故事的内容很空洞,而且过于自我膨胀,原著小说的吸引力生生地毁在了编剧肯?多里奥(Ken Daurio)和辛科?保罗(Cinco Paul)的手中。
——《堪萨斯城市之星》
幕后制作:
  【苏斯博士的奇思妙想】
  影片改编自于1954年印刷发行、由西奥多·苏斯·盖泽尔(Theodor Seuss Geisel)创作的同名小说--通常情况下,人们更喜欢用苏斯博士(Dr. Seuss)这个笔名来称呼他。因为苏斯博士作品中特色鲜明、能够引起共鸣以及非常有韵律和想象力的故事含量,使他成为一个堪比美国国宝的重量级人物。苏斯博士在家庭文学的领域中,拥有着无人能及的号召力和感染力,他的小说已经被翻译成了15种语言,售出超过200万本,其中的“霍顿”系列--包括这部《霍顿与无名氏》和《霍顿孵蛋》(Horton Hatches the Egg),则是最畅销和最受喜爱的两部作品,影响着一代又一代人的成长。
  自从《霍顿与无名氏》第一次印刷出版以来,已经过去超过半个世纪的时间了……有《冰河世纪》的原班制作人马在幕后掌控,再加上喜剧界的大师级明星金·凯瑞和史蒂夫·卡瑞尔的加盟,他们共同将这个故事以一种从未有过的方式栩栩如生地重现在了大银幕上。有史以来,这是好莱坞第一次用一部完整的动画长片,通过一种足以媲美顶尖艺术的CG科技,拿画面去向观众再次诠释了苏斯博士那不可思议的想象力--《霍顿与无名氏》肯定能够以你所期待的方式,为你重新挖掘这个由苏斯博士所创造的传奇故事。
  影片就与苏斯博士的小说一样,以一只想象力丰富的大象为故事中心,展开了一次充满奇幻的历险……从霍顿身上体现出来的,是一种既简单又深刻的角度问题,就像他向那些怀疑成性的朋友们解释的那样。苏斯博士运用他那独一无二的讲故事能力,将一些哲学方面、达观的陈述结合进复杂的话题当中,然后将它们搅拌到一起,融入故事当中,就变成了一种任何人、任何年龄段都能够理解的想象。
  霍顿与我们看过的大象完全不一样,他的体形比现实世界中的大象要大,他拥有宽厚的宅心、伟大的想象力以及幽默感。霍顿因为他的善良、可信赖感和坚定的信念,充满了人格上的魅力。尽管摆在他面前的是强大的困难,被人嘲笑、谴责以及威胁,霍顿都发誓要把“无名镇”带到一个安全的地方--当然,因为他总是值得信赖的,百分之百。
  如此一来,一个大师级的作家所奉献出来的故事,结合了电脑动画的神奇魔力,再加上三代喜剧明星共同塑造出来的声音魅力--金·凯瑞和史蒂夫·卡瑞尔,以及颇具传奇色彩的卡罗尔·伯内特(Carol Burnett),同时还有非常有天赋的威尔·阿奈特、塞斯·罗根和乔纳·希尔等人的加盟,他们肯定能够创造出一部适合所有人观看的动画喜剧。
  霍顿走上大银幕,准备展开一场全新的旅行的时间,还是应该追溯到2003年,源于20世纪福克斯动画部门的主席克里斯托弗·梅勒丹德利 (Christopher Meledandri)对这个角色的喜爱--他同时还监管着位于东海岸的蓝天工作室。梅勒丹德利想办法接近苏斯企业以及苏斯博士的妻子奥黛丽·吉塞尔 (Audrey Geisel),表明了自己想将《霍顿与无名氏》改编成3D动画电影的想法。而他对吉塞尔提出的计划和建议,早已远远地超出了一个简单的版权买卖的范围,梅勒丹德利说:“苏斯博士对20世纪有着最为伟大的想象,从孩提时代开始,他的作品就已经成为我的生命中一个不可分割、具有开创性的组成部分,对我的成长有着重大的影响,所以我一直都想将苏斯博士的作品用[url动画的形式表现出来,让更多的人看到它们。”
  至于为什么单单选中了其中的《霍顿与无名氏》,主要还是因为它的叙事结构引起了克里斯托弗·梅勒丹德利乃至20世纪福克斯特别的兴趣,梅勒丹德利继续说:“苏斯博士的作品中,很少有这种开始、中间、结束标准的三段式结构,而这个故事就是其中之一……当然,‘不论个头大小,生命就是生命’--本身就是一个极为精彩的主题。”
  【用CG重塑辉煌】
  而从奥黛丽·吉塞尔的角度出发,她所必须要坚持的,就是确保改编后的电影相较于她去世的丈夫的作品,能够维持住起码的忠诚与真实。不过,克里斯托弗·梅勒丹德利还是用实际行动缓和了吉塞尔的忧虑,他先是向她介绍了CG动画相当可观的优点,以及蓝天工作室所取得的不俗成绩--既有两部《冰河世纪》所创造的充满了奇幻色彩的人物,又有《机器人历险记》中那极具想象力的梦幻世界。CG电影所体现出来的艺术才能,早就通过无数个辉煌的先例,带给观众一种笃定的优越感,丝毫没让任何人产生那种“不真实”的怀疑。梅勒丹德利向吉塞尔保证,改编成电影的《霍顿与无名氏》,肯定可以坚持这种只可意会不能言传的魔力。
  为了帮助奥黛丽·吉塞尔达成更加直观的概念,克里斯托弗·梅勒丹德利特别拜托蓝天工作室造型部门的主任迈克·迪福(Mike Defeo),根据小说中一个非常关键的场景,制作了一个雕塑模型--就是“市长”将他的儿子乔-乔举过头顶的那部分内容。事实证明,这恰好也是奥黛丽· 吉塞尔最喜欢的几组场景之一,当她看过模型之后,也就彻底地安了心。不久之后,第一部根据苏斯博士的作品改编而成的CG动画,正式开始了制作,霍顿、“市长”、乔-乔、袋鼠--所有这些来自于诺尔丛林和“无名镇”、深受喜爱的角色,终于展开了属于他们的电影之旅。
  为了给整个制作过程进行指导和调配,蓝天工作室专门找来吉米·海沃德(Jimmy Hayward)和史蒂夫·马丁诺(Steve Martino)给影片做导演,而想要将霍顿带进[url世界,他们确实是非常合适的人选:海沃德之前曾为皮克斯公司很有里程碑意义的《玩具总动员》、《玩具总动员续集》、《虫虫特工队》、《怪兽电力公司》和《海底总动员》做过动画师,后来加盟蓝天工作室,给《机器人历险记》做过故事顾问以及补拍场景的导演;至于马丁诺,他作为《机器人历险记》的艺术指导,在创造这个完全建立在想象世界中的动画作品的过程中,也起到了无法忽视的关键作用--那是一个极其机械化的世界,里面住满了机器人。
  吉米·海沃德和史蒂夫·马丁诺要求改编电影一定要真实地对待那些由苏斯博士创造的主题、角色以及视觉特征,他们直接从原著小说中为数众多的故事插图中借鉴了不少元素,至于影片中相关的其他设计,则是由苏斯博士的手绘以及评论注解中推断出来的。另外,海沃德和马丁诺还尽可能地努力推动和更新CG动画技术,结合新开发的软件,最终的目的就是想制作出一种以前从没有看到过的全新动画电影的大环境。虽然运用的是新科技,可是画面风格却能唤起你对小说发行的时间- -也就是上世纪50年代的记忆,海沃德说:“我们想尽办法,改进现有的技术,创造一种古怪且有趣、专属于苏斯博士的色彩和形体结构,同时还能带给人们很真实的质感。”
  在之前那些根据苏斯博士的作品改编而成的真人结合动画的电影中,因为要在真实的环境中进行拍摄,所以在设计、行为和结构方面,都受到了很大的约束和限制,史蒂夫·马丁诺说:“我们就无需考虑那些问题了,因为这是一个CG动画电影。它是我职业生涯中的第一部导演作品,我们肯定能够将这种类型片推升至一个完全疯狂的领域当中,就像当初苏斯博士把他的小说浸透在幻想的世界中那样。”
花絮:
·这是金·凯瑞主演的第二部根据苏斯博士的作品改编的电影,第一部是2000年的《圣诞怪杰》,两个故事中都有“无名氏”的出场。

E:[高清MKV收藏www.hdbird.com]飞鸟娱乐[bbs.hdbird.com].霍顿与无名氏.720P.国粤英三语霍顿与无名氏 Horton.Hears.A.Who.2008.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
   General
      Complete name : E:[高清MKV收藏www.hdbird.com]飞鸟娱乐[bbs.hdbird.com].霍顿与无名氏.720P.国粤英三语霍顿与无名氏 Horton.Hears.A.Who.2008.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
      Format : Matroska
      File size : 2.12 GiB
      Duration : 1h 26mn
      Overall bit rate : 3 525 Kbps
      Encoded date : UTC 2010-12-30 12:54:28
      Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') 编译于 May 15 2010 09:38:20
      Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
   Video #1
      ID : 1
      Format : AVC
      Format/Info : Advanced Video Codec
      Format profile : [email protected]
      Format settings, CABAC : Yes
      Format settings, ReFrames : 3 frames
      Muxing mode : Container [email protected]
      Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
      Duration : 1h 26mn
      Bit rate : 2 238 Kbps
      Nominal bit rate : 2 306 Kbps
      Width : 1 280 pixels
      Height : 692 pixels
      Display aspect ratio : 1.850
      Frame rate : 23.976 fps
      Resolution : 8 bits
      Colorimetry : 4:2:0
      Scan type : Progressive
      Bits/(Pixel*Frame) : 0.105
      Stream size : 1.35 GiB (63%)
      Writing library : x264 core 98 r1649 c54c47d
      Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=20 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2306 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
      Language : English
   Audio #2
      ID : 2
      Format : AC-3
      Format/Info : Audio Coding 3
      Codec ID : A_AC3
      Duration : 1h 26mn
      Bit rate mode : Constant
      Bit rate : 448 Kbps
      Channel(s) : 6 channels
      Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
      Sampling rate : 48.0 KHz
      Stream size : 276 MiB (13%)
      Title : 英语
   Audio #3
      ID : 3
      Format : AC-3
      Format/Info : Audio Coding 3
      Codec ID : A_AC3
      Duration : 1h 26mn
      Bit rate mode : Constant
      Bit rate : 384 Kbps
      Channel(s) : 6 channels
      Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
      Sampling rate : 48.0 KHz
      Stream size : 237 MiB (11%)
      Title : 普通话
   Audio #4
      ID : 4
      Format : AC-3
      Format/Info : Audio Coding 3
      Codec ID : A_AC3
      Duration : 1h 26mn
      Bit rate mode : Constant
      Bit rate : 384 Kbps
      Channel(s) : 6 channels
      Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
      Sampling rate : 48.0 KHz
      Stream size : 237 MiB (11%)
      Title : 粤语
   Text #5
      ID : 5
      Format : SSA
      Codec ID : S_TEXT/SSA
      Codec ID/Info : Sub Station Alpha
      Title : 中英
   Text #6
      ID : 6
      Format : SSA
      Codec ID : S_TEXT/SSA
      Codec ID/Info : Sub Station Alpha
      Title : 英中
   Text #7
      ID : 7
      Format : UTF-8
      Codec ID : S_TEXT/UTF8
      Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
      Title : 中文
   Text #8
      ID : 8
      Format : UTF-8
      Codec ID : S_TEXT/UTF8
      Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
      Title : 英文





霍顿与无名氏 Horton.Hears.A.Who.2008.BluRay.720p.x264.AC3 国粤英三语.torrent (23.27 KB, 下载次数: 26)


声明:此内容系统自动转载自网络,如有侵权请发邮件到 [email protected] 本站将及时删除!

免责申明 - 版权声明1、本站所有资源均由会员收集分享自网络公开渠道,仅供交流学习或测试宽带,禁用商业用途或盈利,下载后请在24小时之内删除;
2、本站(hdsky.net)支持正版尊重版权,所有资源源版权归版权方所有,观看或阅读请到相应机构购买正版资源;
3、本站所有资源均来源于网络公开渠道,本站不参与录制、上传,如有内容侵犯到任何版权问题,请及时联系本站( [email protected] ),       本站将及时予与删除并致以最深的歉意。
发表于 2014-5-15 00:19:13 | 显示全部楼层
已经看过,金凯瑞的配音很不错
回复 支持 反对

使用道具

发表于 2014-5-15 00:31:54 | 显示全部楼层
已经看过,金凯瑞的配音很不错
回复 支持 反对

使用道具

发表于 2014-5-15 00:45:19 | 显示全部楼层
已经看过,金凯瑞的配音很不错
回复 支持 反对

使用道具

发表于 2016-3-25 22:07:20 | 显示全部楼层
我要更新,谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具

发表于 2016-3-25 22:14:22 | 显示全部楼层
很经典的动画片!
谢谢分享!
回复 支持 反对

使用道具

发表于 2017-1-7 17:04:38 | 显示全部楼层
挺好看得电影
回复 支持 反对

使用道具

发表于 2017-1-7 17:32:37 | 显示全部楼层
也许下不到了
回复 支持 反对

使用道具

发表于 2017-9-21 17:30:58 | 显示全部楼层

看起来不错
回复 支持 反对

使用道具

发表于 2017-9-21 20:04:10 | 显示全部楼层
再看看!
回复 支持 反对

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


免责申明:本站所有资源均由网友收集转载自网络公开渠道,仅供测试宽带使用,禁用商业用途或盈利,请在下载后24小时内删除;

请大家支持正版尊重版权,所有资源源版权归版权方所有,观看或阅读请到相应机构购买正版,本站不制作、不存储任何音视频内容;

如有任何内容无意间侵犯了您的权益,请邮件通知 [email protected] ,收到邮件后本站会及时删除并向您表示最深的歉意。



HDSky天空论坛 |Archiver|免责声明 |网站地图

本站所有内容均由网友转载自网络公开渠道,如有内容侵犯您的权益,请邮件联系 [email protected] ,本站将第一时间删除,并向您道歉!

Powered by Discuz! X3.4© 2013-2024 HDSky GMT+8, 2024-12-25 09:56 , Processed in 0.117662 second(s), 32 queries .